<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>CintaIndonesiaKu.com &#187; Culture</title>
	<atom:link href="http://cintaindonesiaku.com/category/culture/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://cintaindonesiaku.com</link>
	<description>Get your news, articles, tv online and radio online</description>
	<lastBuildDate>Wed, 21 Jul 2010 06:05:30 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>Pendet Traditional Balinese Dance</title>
		<link>http://cintaindonesiaku.com/2010/02/06/pendet-traditional-balinese-dance/</link>
		<comments>http://cintaindonesiaku.com/2010/02/06/pendet-traditional-balinese-dance/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 05 Feb 2010 17:57:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>banay</dc:creator>
				<category><![CDATA[Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Pendet]]></category>
		<category><![CDATA[Traditional Balinese Dance]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://cintaindonesiaku.com/?p=349</guid>
		<description><![CDATA[Pendet is a traditional Balinese dance, in which offerings are made to purify the temple or theater as a prelude to ceremonies or other dances. Pendet is typically performed by young girls, carrying bowls of flower petals, handfuls of which are cast into the air at various times in the dance. Pendet can be thought [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://cintaindonesiaku.com/wp-content/uploads/2010/02/tari-pendet.jpg"><img src="http://cintaindonesiaku.com/wp-content/uploads/2010/02/tari-pendet-213x300.jpg" alt="" title="tari pendet" width="213" height="300" class="alignright size-medium wp-image-350" /></a>Pendet is a traditional Balinese dance, in which offerings are made to purify the temple or theater as a prelude to ceremonies or other dances. Pendet is typically performed by young girls, carrying bowls of flower petals, handfuls of which are cast into the air at various times in the dance. Pendet can be thought of as a dance of greeting, to welcome the audience and invite spirits to enjoy a performance.</p>
<p>Traditional Balinese dances are the oldest form of performing arts in Bali. Traditional dances can be divided into two types, sacred dance called Wali and entertainment dance called Bebalihan. Wali (sacred dance) is usually performed in some ritual ceremonies only because it has strong magical powers and only can be performed by specific dancers. Bebalihan are usually performed in social events. In addition to entertain, Bebalihan also has other purposes such as: welcoming guests, celebration of harvests, or gathering crowds. Bebalihan has more variations than Wali.</p>
<p>Pendet is the presentation of an offering in the form of a ritual dance. Unlike the exhibition dances that demand arduous training, Pendet may be danced by anyone. It is taught simply by imitation.</p>
<p>Younger girls follow the movements of the elder women, who recognize their responsibility in setting a good example. Proficiency comes with age. As a religious dance, Pendet is usually performed during temple ceremonies.</p>
<p>All dancers carry in their right hand a small offering of incense, cakes, water vessels, or flower formations. With these they dance from shrine to shrine within the temple. Pendet may be performed intermittently throughout the day and late into the night during temple feasts.</p>
<p>The original Pendet dance is performed by 4-5 young girls (before their puberty) in temple yards. Pendet dancers bring flowers in small Bokor (silver bowls containing flowers in a ceremony). They spread the flowers around the temple. This dance is a symbol of welcoming God in some ritual ceremonies in Bali. Pendet actually has simple dance movements. These movements are the basic dance movements of Balinese dance. Pendet has undergone later development with variations and now is not only performed in ritual ceremonies but also in some social events. Pendet since has been known as a welcoming dance.</p>
<p>Source : <a href="http://wikipedia.org/" target="_blank">Wikipedia.org</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://cintaindonesiaku.com/2010/02/06/pendet-traditional-balinese-dance/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Rumah Gadang The Traditional Homes Of The Minangkabau</title>
		<link>http://cintaindonesiaku.com/2010/01/31/rumah-gadang-the-traditional-homes-of-the-minangkabau/</link>
		<comments>http://cintaindonesiaku.com/2010/01/31/rumah-gadang-the-traditional-homes-of-the-minangkabau/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 30 Jan 2010 20:54:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>banay</dc:creator>
				<category><![CDATA[Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Minangkabau]]></category>
		<category><![CDATA[Rumah Gadang]]></category>
		<category><![CDATA[The Traditional Homes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://cintaindonesiaku.com/?p=338</guid>
		<description><![CDATA[Rumah gadang (Minangkabau language: &#8220;big house&#8221;) are the traditional homes (Indonesian: &#8220;rumah adat&#8221;) of the Minangkabau. The architecture, construction, internal and external decoration, and the functions of the house reflect the culture and values of the Minangkabau. A rumah gadang serves as a residence, a hall for family meetings, and for ceremonial activities. With the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://cintaindonesiaku.com/wp-content/uploads/2010/01/Rumah-gadang-1.jpg"><img src="http://cintaindonesiaku.com/wp-content/uploads/2010/01/Rumah-gadang-1-300x227.jpg" alt="Rumah Gadang" title="Rumah-gadang-1" width="300" height="227" class="alignright size-medium wp-image-346" /></a>Rumah gadang (Minangkabau language: &#8220;big house&#8221;) are the traditional homes (Indonesian: &#8220;rumah adat&#8221;) of the Minangkabau. The architecture, construction, internal and external decoration, and the functions of the house reflect the culture and values of the Minangkabau. A rumah gadang serves as a residence, a hall for family meetings, and for ceremonial activities. With the Minangkabau society being matrilineal, the rumah gadang is owned by the women of the family who live there &#8211; ownership is passed from mother to daughter.</p>
<p>The houses have dramatic curved roof structure with multi-tiered, upswept gables. Shuttered windows are built into walls incised with profuse painted floral carvings. The term rumah gadang usually refers to the larger communal homes, however, smaller single residences share many of its architectural elements.</p>
<p><strong>Form</strong></p>
<p><a href="http://cintaindonesiaku.com/wp-content/uploads/2010/01/Rumah-gadang-2.jpg"><img src="http://cintaindonesiaku.com/wp-content/uploads/2010/01/Rumah-gadang-2.jpg" alt="Rumah Gadang" title="Rumah-gadang-2" width="140" height="163" class="alignleft size-full wp-image-339" /></a>A communal rumah gadang is a long house, rectangular in plan, with multiple gables and upsweeping ridges, forming buffalo horn-like ends. They normally have three-tiered projections, each with varying floor levels. They are broad and set on wooden piles that can reach as high as 3 metres (10 ft) off the ground; sometimes with a verandah running along the front face of the house which is used as a reception and dining area, and as a sleeping place for guests. Unlike the Toba Batak homes, where the roof essentially creates the living space, the Minangkabau roof rests on conventional walls. Cooking and storage areas are often in separate buildings.</p>
<p><a href="http://cintaindonesiaku.com/wp-content/uploads/2010/01/Rumah-gadang-3.jpg"><img src="http://cintaindonesiaku.com/wp-content/uploads/2010/01/Rumah-gadang-3.jpg" alt="Rumah Gadang" title="Rumah-gadang-3" width="180" height="130" class="alignright size-full wp-image-340" /></a>The house is largely constructed of wood; an exception being the rear longitudinal wall which is a plain lattice woven in a chequered pattern from split bamboo. The roof is of a truss and cross-beam construction, and is typically covered with thatch from the fibre of the sugar palm (ijuk), the toughest thatch material available and said to last a hundred years. The thatch is laid in bundles which can be easily fitted to the curved, multi-gabled roof. Contemporary homes, however, are more frequently using corrugated iron in place of thatch. Roof finials are formed from thatch bound by decorative metal bindings and drawn into points said to resemble buffalo horns &#8211; an allusion to a legend concerning a battle between two water buffaloes from which the &#8216;Minangkabau&#8217; name is thought to have been derived. The roof peaks themselves are built up out of many small battens and rafters.</p>
<p>The women who share the house have sleeping quarters set into alcoves &#8211; traditionally odd in number &#8211; that are set in a row against the rear wall, and curtained off by the vast interior space of the main living area. Traditionally, large communal rumah gadang will be surrounded by smaller homes built for married sisters and daughters of the parent family. It is the responsibility of the women&#8217;s maternal uncle to ensure that each marriageable woman in the family has a room of her own and to this end will build either a new house or more commonly additionally annexes to the original one. It is said that the number of married daughters in a home can be told by the counting its horn-like extensions; as they are not always added symmetrically, rumah gadang can sometimes look unbalanced. Adolescent boys traditionally live in the village surau, a small mosque.</p>
<p><strong>Architectural elements</strong></p>
<p><a href="http://cintaindonesiaku.com/wp-content/uploads/2010/01/Rumah-gadang-4.jpg"><img src="http://cintaindonesiaku.com/wp-content/uploads/2010/01/Rumah-gadang-4.jpg" alt="Rumah Gadang" title="Rumah-gadang-4" width="140" height="211" class="alignright size-full wp-image-341" /></a>Each element of a rumah gadang has its own symbolic meaning, which is referred to in adat speech and aphorisms. The elements of a rumah gadang includes:</p>
<p>    * gonjong, hornlike roof structure<br />
    * singkok, triangular wall under the ends of gonjong<br />
    * pereng, shelf under the singkok<br />
    * anjuang, raised floor at the end of one style of rumah gadang<br />
    * dindiang ari, the walls on the side elevations<br />
    * dindiang tapi, the walls on the front and back elevations<br />
    * papan banyak, front facade<br />
    * papan sakapiang, a shelf or middle band on the periphery of the house<br />
    * salangko, wall enclosing space under a house that has been built on stilts</p>
<p>Some symbolisms of the house, for example, relate to the gonjong reaching to god, and the dindiang tapi, which is traditionally made of plaited strips of bamboo, symbolizing the strength and utility of the community which is formed when individual Minangkabau become part of the larger community instead of standing alone.</p>
<p>The pillars of the ideal rumah gadang are arranged in five rows which run the length of the house. These rows divide the interior into four long spaces called lanjar. The lanjar at the rear of the house is divided into bedrooms (ruang). According to adat, a rumah gadang must have at least five ruang, and the ideal number is nine. The other lanjar are used as a common area, called the labuah gajah (elephant road), for living and ceremonial events.</p>
<p>A number of rice barns (rangkiang) ideally accompany a rumah gadang, with each having a different name and function. The rangkiang sitinjau lauik, contains rice for the family, particularly for adat ceremonies. The rangkiang sitangka lapa contains rice for donation to poor villagers and for times of famine in the village. The rangkiang sibayau-bayau contains rice for the daily needs of the family.</p>
<p><strong>Ornamentation</strong></p>
<p><a href="http://cintaindonesiaku.com/wp-content/uploads/2010/01/Rumah-gadang-5.jpg"><img src="http://cintaindonesiaku.com/wp-content/uploads/2010/01/Rumah-gadang-5.jpg" alt="Rumah Gadang" title="Rumah-gadang-5" width="140" height="240" class="alignleft size-full wp-image-342" /></a>The Minangkabau traditionally embellish the wooden walls, pillars, and ceilings of the rumah gadang with bas-relief carved wooden motifs that reflect and symbolize their adat. The motifs consists of profuse floral designs based on a simple underlying geometric structure. The motifs are similar to those of the Minangkabau woven songket textiles, with colors thought to have been derived from Chinese brocades. Traditionally, the motifs do not show animals or humans in a realistic form, although some may represent animals, human beings, or their activities or behavior. The motifs are based on the Minangkabau concept of aesthetics, which is part of their view of their world (Alam Minangkabau) in which expression is always based upon the natural environment. A well-known adat aphorism says, &#8216;nature is our teacher&#8217;.</p>
<p><a href="http://cintaindonesiaku.com/wp-content/uploads/2010/01/Rumah-gadang-6.jpg"><img src="http://cintaindonesiaku.com/wp-content/uploads/2010/01/Rumah-gadang-6.jpg" alt="Rumah Gadang" title="Rumah-gadang-6" width="140" height="187" class="alignright size-full wp-image-343" /></a>Ninety-four motifs have been observed on rumah gadang. Thirty-seven of them refer to flora, such as kaluak paku (&#8216;fern tendrils&#8217;), saluak laka (&#8216;interwoven rattan&#8217;), pucuak rabuang (&#8216;bamboo shoots&#8217;), areca-nut palms, and lumuik hanyuik (&#8216;washed-away moss&#8217;). Twenty-eight motifs refer to fauna, such as tupai tatagun (&#8216;startled squirrel&#8217;), itiak pulang patang (&#8216;ducks going home in the afternoon) which symbolizes co-operation and homecoming wanderers, and kumbang janti (golden bumblebee). The remaining twenty-nine motifs refer to humans and sometimes their activities or behavior, such as rajo tigo (three kings of the realm), kambang manih (sweet flower, used to describe an amiable girl) and jalo takambang (casting a net).</p>
<p><strong>Variations</strong></p>
<p><a href="http://cintaindonesiaku.com/wp-content/uploads/2010/01/Rumah-gadang-7.jpg"><img src="http://cintaindonesiaku.com/wp-content/uploads/2010/01/Rumah-gadang-7.jpg" alt="Rumah Gadang" title="Rumah-gadang-7" width="180" height="122" class="alignleft size-full wp-image-344" /></a>The rumah gadang is built in one of two basic designs: koto piliang and bodi caniago. These forms reflect different two variations of Minangkabau social structure. The koto piliang design reflects an aristocratic and hierarchical social structure, with the house containing anjuang (raised floors) at each end to permit elevated seating of clan leaders during ceremonial events. The bodi caniago design reflects a democratic social structure, with the floors being flat and on one level.</p>
<p>Large communal homes are entered through a doorway in the centre of the structure which is usually surrounded by a perpendicular porch with a triangular gable and upsweeping peaked ridge end. The variation with no entry porch is named bapaserek or surambi papek (&#8220;without veranda&#8221;).</p>
<p>The larger and more opulent houses, have higher walls and multiple roofs, often with five elements inserted into each other, and supported by large wooden columns. Variations on the number of columns are known as the gajah maharam (&#8220;elephant kneeling&#8221;), which may have forty columns resulting in a shorter and stouter form, and the rajo babandiang (&#8216;design of grandeur&#8217;) with fifty pillars and a more slender form. An additional six columns are required at each end for the anjuang of the Koto Piliang variation.</p>
<p><a href="http://cintaindonesiaku.com/wp-content/uploads/2010/01/Rumah-gadang-8.jpg"><img src="http://cintaindonesiaku.com/wp-content/uploads/2010/01/Rumah-gadang-8.jpg" alt="Rumah Gadang" title="Rumah-gadang-8" width="180" height="135" class="alignright size-full wp-image-345" /></a>A Minangkabau traditional council hall, known as a balai adat, appears similar to a rumah gadang. This type of building is used by clan leaders as a meeting place, and it is not enclosed by walls, except for the anjuang of the Koto Piliang model. The Pagaruyung Palace is built in the traditional Minangkabau rumah gadang architectural style, but one unusual aspect is that it has three levels. In West Sumatra some modern government and commercial buildings, and domestic houses (rumah gedung), have adopted elements of the rumah gadang style.</p>
<p>There has been a sizeable Minangkabau settlement in Negeri Sembilan (now in Malaysia) since the seventeenth century, with the chief of the Minangkabau still ruler there. The Negeri Sembilan Minangkabau, however, have adopted the Malay-style roof construction, with continuous ridge piece thatched with lengths of palm-leaf attached to battens. Although this has meant the loss of the characteristic curved roof and has blunter eaves, it is still considered dignified and beautiful. More orthodox Islamic influence has also led to variations such as modifications to the interior layout, as women are more restricted to the rear of the house than in the case of the matrilineal Sumatran Minangkabau.</p>
<p>Source : <a href="http://wikipedia.org/" target="_blank">Wikipedia.org</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://cintaindonesiaku.com/2010/01/31/rumah-gadang-the-traditional-homes-of-the-minangkabau/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Indonesian language history</title>
		<link>http://cintaindonesiaku.com/2009/12/17/indonesian-language-history/</link>
		<comments>http://cintaindonesiaku.com/2009/12/17/indonesian-language-history/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 17 Dec 2009 04:12:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>banay</dc:creator>
				<category><![CDATA[Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Indonesian language history]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://cintaindonesiaku.com/?p=201</guid>
		<description><![CDATA[Indonesian (Bahasa Indonesia) is a normative form of the Malay language, an Austronesian (or Malayo-Polynesian) language which has been used as a lingua franca in the Indonesian archipelago for centuries. It was elevated to the status of official language with the Indonesian declaration of independence in 1945, drawing inspiration from the Sumpah Pemuda (Youth&#8217;s Oath) [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Indonesian <em>(Bahasa Indonesia)</em></strong> is a normative form of the Malay language, an Austronesian (or Malayo-Polynesian) language which has been used as a lingua franca in the Indonesian archipelago for centuries. It was elevated to the status of official language with the Indonesian declaration of independence in 1945, drawing inspiration from the Sumpah Pemuda (Youth&#8217;s Oath) event in 1928.</p>
<p>Because of its origins, Indonesian (in its most standard form) is mutually intelligible with the official Malaysian form of Malay. However, it does differ from Malaysian in some aspects, with differences in pronunciation and vocabulary. These differences are mainly due to the Dutch and Javanese influences on Indonesian.</p>
<p>Whilst Indonesian is spoken as a mother tongue (first language) by only a small proportion of Indonesia&#8217;s large population (i.e. mainly those who reside within the vicinity of Jakarta), over 200 million people regularly make use of the national language &#8211; some with varying degrees of proficiency. In a nation which boasts more than 300 native languages and a vast array of ethnic groups, the use of proper or &#8216;good and correct&#8217; Indonesian (as opposed to Indonesian slang or regional dialects) is an essential means of communication across the archipelago. Use of the national language is abundant in the media, government bodies, schools, universities, workplaces, amongst members of the Indonesian upper-class or nobility and also in many other formal situations.</p>
<p>Most native speakers of Indonesian would agree that the standard, correct version of the Indonesian language is rarely used in daily communication. One can find standard and correct Indonesian in books and newspapers, or listen to it when watching the news or television/radio broadcasts, but few native Indonesian speakers use formally correct language in their daily conversations. While this is a phenomenon common to most languages in the world (for example, spoken English does not always correspond to written standards), the degree of &#8220;correctness&#8221; of spoken Indonesian (in terms of grammar and vocabulary) by comparison to its written form is noticeably low. This is mostly due to the fact that most Indonesians tend to combine certain aspects of their own local languages (eg. Javanese, Sundanese, Balinese, and even Chinese dialects, particularly Hokkien) with Indonesian. The result is the creation of various types of &#8216;regional&#8217; Indonesian, the very types that a foreigner is most likely to hear upon arriving in any Indonesian city or town. This phenomenon is exacerbated by the use of Indonesian slang, particularly in the cities. A classic example of a speaker of accented Indonesian is former president Soeharto, whose Javanese accent came through whenever he delivered a speech.</p>
<p>The Dutch colonisation left an imprint on the Indonesian language that can be seen in words such as polisi (police), kualitas/kwaliteit (quality), wortel (carrot), kamar (room, chamber), rokok (cigarette), korupsi (corruption), persneling (gear), kantor (office), and resleting (zipper). Alongside Malay, Portuguese was the lingua franca for trade throughout the archipelago from the sixteenth century through to the early nineteenth century. Indonesian words derived from Portuguese include sabun (soap), meja (table), boneka (doll), jendela (window), gereja (church), bendera (flag), roda (wheel), sepatu (from sapato = shoes), kereta (from caretão = wagon), bangku (from banco = chair), keju (from queijo = cheese), garpu (from garfo = fork), Sabtu (from Sabado = Saturday) and Minggu (from domingo = Sunday). Some of the many words of Chinese origin (presented here with accompanying Hokkien/ Mandarin pronunciation derivatives as well as traditional and simplified characters) include pisau (?? b?sh?u &#8211; knife), loteng, (?/? = lóu/céng &#8211; [upper] floor/ level), mie (? > ? mi&#8217;àn &#8211; noodles), lumpia (?? (Hokkien = l?n-piá?) &#8211; springroll), cawan, (?? cháw?n &#8211; teacup), teko (?? > ?? = cháhú [Mandarin], teh-ko [Hokkien] = teapot) and even the widely used slang terms gua and lu (from the Hokkien &#8216;goa&#8217; ? and &#8216;lu/li&#8217; ? &#8211; meaning &#8216;I/ me&#8217; and &#8216;you&#8217;). From Sanskrit came words such as kaca (glass, mirror), raja (king), manusia (mankind) b(h)umi/ dunia (earth/ world) and agama (religion). Words of Arabic origin include k(h)abar (news), selamat/ salam (a greeting), senin (Monday), selasa (Tuesday), jumaat (Friday), ijazah (diploma), hadiah (present), mungkin (from mumkin = perhaps), maklum (understood), kitab (book) and kamus (dictionary). There are also words derived from Javanese, e.g. aku (meaning I/ me (informal) and its derivative form, mengaku (to admit or confess).</p>
<p><strong>Classification</strong></p>
<p>The Indonesian language is part of the Western Malayo-Polynesian subgroup of the Malayo-Polynesian branch of the Austronesian languages. According to the Ethnologue, Indonesian is modelled after Riau Malay, a form of Old Malay originally spoken in Northeast Sumatra.</p>
<p><strong>Geographic distribution</strong></p>
<p>The language is spoken throughout Indonesia (and East Timor), <img src="http://cintaindonesiaku.com/wp-content/uploads/2009/12/bahasaindonesia.jpg" alt="bahasaindonesia" title="This is a Map of where Indonesian is predominantly spoken. Dark green represents where Indonesian is spoken as a major language. Light green represents where it is a minority language." width="300" height="170" class="alignright size-full wp-image-204" />although it is used most extensively as a first language in urban areas and usually as a second or third language in more rural parts of Indonesia. It is also spoken by an additional 1.5+ million people worldwide, particularly in the Netherlands, the Philippines and Malaysia. Also spoken as daily language in some parts of Australia ( mostly in Christmas Island and Cocos (Keeling) Islands ), Brunei, Singapore, some parts of Thailand ( Southern Thailand ), East Timor, Saudi Arabia, Suriname, New Caledonia, and the United States.</p>
<p><strong>Official status</strong></p>
<p>Indonesian is the official language of Indonesia.</p>
<p>Source : <a href="http://wikipedia.org/">Wikipedia.org</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://cintaindonesiaku.com/2009/12/17/indonesian-language-history/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Angklung</title>
		<link>http://cintaindonesiaku.com/2009/10/29/angklung/</link>
		<comments>http://cintaindonesiaku.com/2009/10/29/angklung/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Oct 2009 17:05:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>banay</dc:creator>
				<category><![CDATA[Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Angklung]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://cintaindonesiaku.com/?p=62</guid>
		<description><![CDATA[Angklung is a musical instrument made out of two bamboo tubes attached to a bamboo frame. The tubes are carved so that they have a resonant pitch when struck. The two tubes are tuned to octaves. The base of the frame is held with one hand while the other hand shakes the instrument rapidly from [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://cintaindonesiaku.com/wp-content/uploads/2009/10/angklung.jpg" alt="angklung" title="angklung" width="299" height="320" class="alignleft size-full wp-image-63" /><strong>Angklung</strong> is a musical instrument made out of two bamboo tubes attached to a bamboo frame. The tubes are carved so that they have a resonant pitch when struck. The two tubes are tuned to octaves. The base of the frame is held with one hand while the other hand shakes the instrument rapidly from side to side. This causes a rapidly repeating note to sound. Thus each of three or more angklung performers in an ensemble will play just one note and together complete melodies are produced. Angklung is popular throughout Southeast Asia, but originated from Indonesia (used and played by the Sundanese since the ancient times).</p>
<p><strong>History</strong></p>
<p>The Angklung got more international attention when Daeng Soetigna, from Bandung, West Java, expanded the angklung notations not only to play traditional pélog or sléndro scales, but also diatonic scale in 1938. Since then, angklung is often played together with other western music instruments in an orchestra. One of the first well-known performances of angklung in an orchestra was during the Bandung Conference in 1955. A few years later, Udjo Ngalagena, a student of Daeng Soetigna, opened his &#8220;Saung Angklung&#8221; (House of Angklung) in 1966 as centre of its development.</p>
<p>In Hindu period and Padjajaran kingdom era, Sundanese people used the angklung to sign the time for prayer. Later, Padjajaran kingdom use this instrument as corps music in Bubat War (Perang Bubat).</p>
<p>Angklung functioned as building the peoples community spirit. It was still used by the Sundanese until the colonial era (Dutch East Indies, V.O.C). Because of the colonial times, the Dutch East Indies government tried to forbid people playing the angklung instrument.</p>
<p>Because it was forbidden to play angkung during this time, the popularity of the instrument decreased and it came to be played only by children in this era.</p>
<p>Source : <a href="http://wikipedia.org/" target="_blank">Wikipedia.org</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://cintaindonesiaku.com/2009/10/29/angklung/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Keris</title>
		<link>http://cintaindonesiaku.com/2009/10/28/keris/</link>
		<comments>http://cintaindonesiaku.com/2009/10/28/keris/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Oct 2009 16:58:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>banay</dc:creator>
				<category><![CDATA[Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Keris]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://cintaindonesiaku.com/?p=56</guid>
		<description><![CDATA[Keris is a typical Indonesian stabbing weapon, or perhaps more accurately Archipelago. Based on ancient documents, the keris in preliminary form has been used since the 9th century. Strong likelihood that the keris has been used before that time. The use of the keris itself scattered in clumps community Malays. At present, the keris commonly [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Keris is a typical Indonesian stabbing weapon, or perhaps more accurately Archipelago. Based on ancient documents, the keris in preliminary form has been used since the 9th century. Strong likelihood that the keris has been used before that time.</p>
<p>The use of the keris itself scattered in clumps community Malays. At present, the keris commonly known in the area of Indonesia (especially in the areas of Java, Madura, Bali / Lombok, Sumatra, part of Borneo, and some of Sulawesi), Malaysia, Brunei, Thailand, and Philippines (particularly in the Mindanao region). In Mindanao, the form of weapon which is also called the keris is not much resemblance but also a stabbing weapon.</p>
<p>Keris has a variety of forms, for example, there is a winding blade and some are straight bladed. Javanese people assume different forms have different effects esoteri.</p>
<p><img src="http://cintaindonesiaku.com/wp-content/uploads/2009/10/keris.jpg" alt="keris" title="keris" width="450" height="337" class="alignleft size-full wp-image-57" />Besides being used as a weapon, the keris is also often considered to have supernatural powers. This weapon is often mentioned in many traditional legends, such as the keris Mpu Gandring in legend of Ken Arok and Ken Dedes.</p>
<p>The procedure to use different kris in each region. In areas such as Javanese and Sundanese, the keris is placed in the back of the waist in peacetime but is placed in front in the war. Meanwhile, in Sumatra, Borneo, Malaysia, Brunei and the Philippines, the keris was placed in front.</p>
<p>Keris addition, there are a number of other stabbing weapons in the archipelago region, such as Rencong from Aceh, Badik from Sulawesi and West Java cleaver. Keris distinguished from other stabbing weapons primarily from the blade. Keris is not made from a single metal casted but a mixture of various metal layers. As a result of this manufacturing technique, the keris has a specificity of fame on the blade.</p>
<p>Source : <a href="http://wikipedia.org/" target="_blank">Wikipedia.org</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://cintaindonesiaku.com/2009/10/28/keris/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Batik</title>
		<link>http://cintaindonesiaku.com/2009/10/28/batik/</link>
		<comments>http://cintaindonesiaku.com/2009/10/28/batik/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Oct 2009 16:54:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>banay</dc:creator>
				<category><![CDATA[Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Batik]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://cintaindonesiaku.com/?p=52</guid>
		<description><![CDATA[Batik has been both an art and a craft for centuries. In Java, Indonesia, batik is part of an ancient tradition, and some of the finest batik cloth in the world is still made there. Depending on the quality of the art work, dyes, and fabric, the finest batik tulis halus cloth can fetch several [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://cintaindonesiaku.com/wp-content/uploads/2009/10/batik.jpg" alt="batik" title="batik" width="320" height="320" class="alignright size-full wp-image-53" />Batik has been both an art and a craft for centuries. In Java, Indonesia, batik is part of an ancient tradition, and some of the finest batik cloth in the world is still made there. Depending on the quality of the art work, dyes, and fabric, the finest batik tulis halus cloth can fetch several thousand dollars, reflecting the fact that it probably took several months to make. The Laweyan and Kauman areas in Surakarta, Indonesia are famous for fine batiks.[citation needed]</p>
<p>Contemporary batik, while owing much to the past, is markedly different from the more traditional and formal styles. For example, the artist may use etching, discharge dyeing, stencils, different tools for waxing and dyeing, wax recipes with different resist values and work with silk, cotton, wool, leather, paper or even wood and ceramics.</p>
<p>Batik has found worldwide popularity. Nelson Mandela wore a batik shirt on formal occasions, but the South Africans call it a Madiba shirt. The Malaysian singer Siti Nurhaliza wore an Indonesian kebaya and batik on her wedding day. The late mother of United States president Barrack Obama, Ann Dunham was an avid collector of Batik. In 2009, an exhibition of Dunham&#8217;s textile batik art collection (A Lady Found a Culture in its Cloth: Barack Obama&#8217;s Mother and Indonesian Batiks) toured six museums in the United States, finishing the tour at the Textile Museum.[4]</p>
<p>In Indonesia, batik popularity has its up and downs. Historically it was worn as part of a kebaya dress, which was widely used everyday. It waned during the 1960s till 1990s, because more and more women wore western clothes instead. Although its use where heavily incorporated in formal occasions especially in the Javanese royal occasions, the batik continued to wane in everyday lives. It reached a new revival in the 2000s with the effort of the Indonesian fashion designers, to revive batik and the kebaya altogether, they incorporate new colors, fabrics and patterns. Batik has become part of a fashion for young people in Indonesia, for casual wear it is normally worn as a shirt,dress or scarf. For a formal occasion, women normally wears it as part of a kebaya.</p>
<p>Source : <a href="http://wikipedia.org/" target="_blank">Wikipedia.org</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://cintaindonesiaku.com/2009/10/28/batik/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Wayang Kulit</title>
		<link>http://cintaindonesiaku.com/2009/10/28/wayang-kulit/</link>
		<comments>http://cintaindonesiaku.com/2009/10/28/wayang-kulit/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Oct 2009 16:51:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>banay</dc:creator>
				<category><![CDATA[Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Wayang Kulit]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://cintaindonesiaku.com/?p=49</guid>
		<description><![CDATA[Wayang kulit, shadow puppets prevalent in Java and Bali in Indonesia, are without a doubt the best known of the Indonesian wayang. Kulit means skin, and refers to the leather construction of the puppets that are carefully chiseled with very fine tools and supported with carefully shaped buffalo horn handles and control rods. The stories [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Wayang kulit, shadow puppets prevalent in Java and Bali in Indonesia, are without a doubt the best known of the Indonesian wayang. Kulit means skin, and refers to the leather construction of the puppets that are carefully chiseled with very fine tools and supported with carefully shaped buffalo horn handles and control rods.</p>
<p>The stories are usually drawn from the Ramayana, the Mahabharata or the Serat Menak. The island of Lombok has developed its own style of Serat Menak called &#8220;kazangiloonga&#8221;.<img src="http://cintaindonesiaku.com/wp-content/uploads/2009/10/wayang.jpg" alt="wayang" title="wayang" width="250" height="300" class="alignleft size-full wp-image-50" /></p>
<p>There is a family of characters in Javanese wayang called Punakawan; they are sometimes referred to as &#8220;clown-servants&#8221; because they normally are associated with the story&#8217;s hero, and provide humorous and philosophical interludes. Semar is the father of Gareng (oldest son), Petruk, and Bagong (youngest son). These characters did not originate in the Hindu epics, but were added later, possibly to introduce mystical aspects of Islam into the Hindu-Javanese stories. They provide something akin to a political cabaret, dealing with gossip and contemporary affairs.</p>
<p>The puppets figures themselves vary from place to place. In Central Java the city of Surakarta (Solo) is most famous and is the most commonly imitated style of puppets. Regional styles of shadow puppets can also be found in West Java, Banyumas, Cirebon, Semarang, and East Java. Bali produces more compact and naturalistic figures, and Lombok has figures representing real people. Often modern-world objects as bicycles, automobiles, airplanes and ships will be added for comic effect, but for the most part the traditional puppet designs have changed little in the last 300 years.</p>
<p>Historically, the performance consisted of shadows cast on a cotton screen and an oil lamp. Today, the source of light used in wayang performance in Java is most often a halogen electric light. Some modern forms of wayang such as Wayang Sandosa created in the Art Academy at Surakarta (STSI) has employed spotlights, colored lights and other innovations.</p>
<p>The handwork involved in making a wayang kulit figure that is suitable for a performance takes several weeks, with the artists working together in groups. They start from master models (typically on paper) which are traced out onto kulit (skin or parchment), providing the figures with an outline and with indications of any holes that will need to be cut (such as for the mouth or eyes). The figures are then smoothed, usually with a glass bottle, and primed. The structure is inspected and eventually the details are worked through. A further smoothing follows before individual painting, which is undertaken by yet another craftsman. Finally, the movable parts (upper arms, lower arms with hands and the associated sticks for manipulation) mounted on the body, which has a central staff by which it is held. A crew makes up to ten figures at a time, typically completing that number over the course of a week.</p>
<p>The painting of less expensive puppets is handled expediently with a spray technique, using templates, and with a different person handling each color. Less expensive puppets, often sold to children during performances, are sometimes made on cardboard instead of leather.</p>
<p>Source : <a href="http://wikipedia.org/" target="_blank">Wikipedia.org</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://cintaindonesiaku.com/2009/10/28/wayang-kulit/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
